阿含典籍·经集·第二品·小品
第二品·小品
《南传小部.经集》
Khuddakanikaaye·Suttanipaatapaa.li
汉译:郭良鋆
校对:江苏扬州观音山禅寺
巴利文原本:巴利文三藏“Cha.t.tha Sa^ngayaana 3.0”光盘(1956年第6次缅甸结集的巴利文三藏)
巴利文释义:《Concise Pali-English Dictionary》A.P.Buddhadatta
巴利文字母:Pali Text Society首倡并使用的网络体巴利文字母
第二品 小品
Cuu.lavaggo
第一章 宝经
Ratanasutta.m
222 或是地上的,或是天上的,所有众生都聚集在这里。让一切众生都快乐,让他们专心听讲。
223 一切众生啊!你们听着!对人类要仁慈,他们日夜贡献食物,所以,要尽心保护他们。
224 这个世界或另一个世界的财富,或天国的珍宝,都不能与如来相比,在佛陀那里,能找到这种珍宝。但愿凭借这一真理获得幸福。
225 镇静安定的释迦牟尼达到灭寂,无欲和永恒,这种正法无与伦比。在正法中,能找到这种珍宝。但愿凭借这一真理,获得幸福
226 无上的佛陀赞美纯洁。人们说那是无间禅定【samaadhiaanantarika,指与阿罗汉圣果相应的果定】。这种禅定无与伦比。在正法中,能找到这种珍宝。但愿凭借这一真理,获得幸福。
227 为贤者称颂的八补特伽罗【指上座部佛教修行的八个果位】,他们是四对,是善逝的门徒,值得施舍。向他们施舍将获得大功果。在僧团中,能找到这种珍宝。但愿凭借这一真理,获得幸福。
228 他们摒弃爱欲,专心致志,遵行乔达摩的教诲,达到至高目的,进入永恒,享受寂静之乐。在僧团中,能找到这种珍宝。但愿凭借这一真理,获得幸福。
229 犹如打入土中的因陀罗柱,四方来风吹不动,我称这样的人为贤者,他完全领悟了圣谛。在僧团中,能找到这种珍宝。但愿凭借这一真理,获得幸福。
230 他们通晓智慧深邃者教诲的圣谛,即使漫不经心,也不再会有第八次生。在僧团中,能找到这种珍宝。但愿凭借这一真理,获得幸福。
231 为了获得真谛,他摒弃三法:灵魂说、疑惑和戒规礼仪【“戒规礼仪”的原文是siilabbata,只有外在的祭祀仪轨的意思,见Consise Pali-English Dictionary。】。他摆脱四地狱,不可能犯六大罪。在僧团中,能找到这种珍宝。但愿凭借这一真理,获得幸福。【在第6次缅甸结集本中,此偈分为233,234两偈。】
232 倘若他的身、言或心犯了罪过,他不可能隐瞒,因为据说对于有见识的人,这是不可能的。在僧团中,能找到这种珍宝。但愿凭借这一真理,获得幸福。
233 正如初夏树丛上鲜花盛开,他教诲通向涅槃的无上之法,使人受益。在佛陀那里,能找到这种珍宝。但愿凭借这一真理,获得幸福。
234 这位无上者知道无上物,给予无上物,带来无上物。这位无上士教诲无上之法。在佛陀那里,能找到这种珍宝。但愿凭借这一真理,获得幸福。
235 旧业已铲除,新业不再生。他们心厌来生,毁弃种子,意志坚定,欲望无增,犹如一盏油灯。在僧团那里,能找到这种珍宝。但愿凭借这一真理,获得幸福。
236 或是地上的,或是天上的。所有众生都聚集在这里。让我们向神和人崇敬的如来佛陀致敬,但愿获得幸福。
237 或是地上的,或是天上的。所有众生都聚集在这里。让我们向神和人崇敬的如来正法致敬,但愿获得幸福。
238 或是地上的,或是天上的。所有众生都聚集在这里。让我们向神和人崇敬的如来僧团致敬,但愿获得幸福。
第二章 荤腥经
Aamagandhasutta.m
239 “那些食用正当取得的娑摩迦,金古罗迦,支那迦【均是植物名】和叶果,根果,藤果的人,他们不为了感官欲望而说谎。
240 “吃别人施舍的,精心制作的精美食品,吃稻米制作的食品,迦叶啊!这样的人吃荤腥。
241 “你说道‘荤腥对我不适宜。’梵天的亲属啊!而你又吃精心制作的鸟肉米饭,迦叶啊!我问个问题,你说的荤腥是什么?”
242 “毁灭生命,杀,砍,捆,偷盗,说谎,行骗,欺诈,虚伪,与他人之妻同居,荤腥是这些。而不是食肉。
243 “放纵爱欲,贪食美味,沾染污垢,信奉虚无,不公正,难顺应,荤腥是这些,而不是食肉。
244 “粗暴,鲁莽,背后骂人,背叛朋友,冷酷,骄傲,吝啬,不肯向任何人施舍,荤腥是这些,而不是食肉。
245 “恚怒,迷醉,固执,偏颇,欺诳,妒忌,吹牛,骄傲自大,与恶人交往,荤腥是这些,而不是食肉。
246 “那些卑鄙的人在世上作恶,他们品行恶劣,负债累累,造谣诽谤,弄虚作假,荤腥是这些,而不是食肉。
247 “那些人在世上对众生肆无忌惮,取人之物却又伤人之身,邪恶,残忍,粗暴,无礼,荤腥是这些,而不是食肉。
248 “那些人贪婪,充满杀机,经常作恶,因此,他们死后走向黑暗,头朝下堕入地狱。荤腥是这些,而不是食肉。
249 “鱼肉,斋戒,裸体,削发,束发,身上涂灰,穿粗皮衣,侍奉祭火,世上许多不朽的苦行,颂诗,供奉,祭祀,顺应节气,所有这些都不能净化一个没有摆脱疑惑的人。
250 “智者守护感官,控制感官,立足于正法,喜欢正直与温和。他摆脱束缚,抛却一切痛苦,不执着所见所闻。”
251 “世尊【这里是指迦叶】就这样反复讲述这个道理,这位摆脱荤腥,无所执着,难以效仿的牟尼用各种偈颂阐明这个道理,这位通晓颂诗者【指向迦叶问话的婆罗门】明白了这个道理。
252 “听了佛陀【这里是指迦叶】讲述的这些摆脱荤腥,排除痛苦的妙语,他谦恭地向如来【这里是指迦叶】致敬,当场选择出家。
第三章 羞耻经
Hirisutta.m
253 一个不知羞耻【hiri,即“惭”】、蔑视羞耻的人说道:“我是朋友。”但他从不做力所能及的事。智者知道:“这样的人不是我的朋友。”
254 尽对朋友说些无用的甜言蜜语,智者知道这种人是只说不做的。
255 热衷于找裂痕,挑差错的人不是朋友;与他相处就像儿子睡在母亲怀中,这样的人才是朋友,不会受别人离间。
256 想要获得果实的人,肩负人生职责,勤奋努力,由此产生快乐和幸福,带来荣誉。
257 品尝了隐居和平静的美味,摆脱恐惧,涤除罪恶,进而品尝正法的美味。
第四章 大吉祥经
Ma^ngalasutta.m
如是我闻,从前,世尊曾经住在舍卫城给孤独园的逝多林里。这天夜晚消逝时,有一位美丽的神灵照亮整座逝多林,走到世尊那时,行礼问安,站在一旁。然后,这位神灵用偈颂对世尊说道:
258 “许多神和人思索吉祥,企求幸福,请你告诉我:什么是最高的吉祥?”
259 “不与愚者交往,而与智者交往,崇敬值得崇敬者,这是最高的吉祥。
260 “住在合适的地方,前生积有功德,正确理解自我,这是最高的吉祥。
261 “学问渊博,技能高超,训练有素,富有教养,善于辞令,这是最高的吉祥。
262 “侍奉父母,爱护妻儿,做事有条不紊,这是最高的吉祥。
263 “施舍,依法生活,爱护亲属,行为无可指责,这是最高的吉祥。
264 “断绝罪恶,节制饮酒,努力遵行正法,这是最高的吉祥。
265 “恭敬,谦逊,知足,感恩,适时听法,这是最高的吉祥。
266 “忍耐,文雅,与沙门交往,适时讨论正法,这是最高的吉祥。
267 “苦行,梵行,洞悉圣谛,实现涅槃,这是最高的吉祥。
268 “思想不因接触世事而动摇,摆脱忧愁,不染尘垢,安稳宁静,这是最高的吉祥。
269 “做到这些的人,无论在哪儿都不可战胜,无论去哪里都安全,他们的吉祥是最高的。”
第五章 针毛夜叉经
Suucilomasutta.m
如是我闻,从前,世尊曾住在迦耶城针毛夜叉地域的一个石榻上。那时,佉罗夜叉和针毛夜叉从世尊附近经过。佉罗夜叉对针毛夜叉说道:“这是一个沙门。”针毛夜叉说道:“他不是真沙门,他是假沙门。但我要弄清他到底是真沙门还是假沙门。”于是,针毛夜叉走向世尊。到了那里,他挨近世尊的身体。世尊挪开身体。针毛夜叉对世尊说道:“沙门!你怕我呀?”世尊回答道:“不,我并不怕你,朋友!只是接触你是个罪过。”针毛夜叉说道:“我要问你一个问题,沙门!如果你回答不了,我将捣毁你的思想,撕碎你的心,提起你的双脚,把你扔到恒河对岸。”“朋友啊!在这神界、魔界和梵界,在这婆罗门、沙门、神和人中间,我还没遇见谁能捣毁我的思想,撕碎我的心,提起我的双脚,把我扔到恒河对岸。朋友啊!你想问什么就问吧!”于是,针毛夜叉用偈颂对世尊说道:
270 贪爱和忿怒从哪儿产生?厌恶、喜乐和恐惧从哪儿产生?思虑折磨着心,就像孩子折磨乌鸦。这思虑从哪儿产生?”
271 “贪爱和忿怒皆从这儿产生。厌恶、喜乐和恐惧从这儿产生。思虑折磨着心,就像孩子折磨乌鸦。这思虑也从这儿产生。
272 “它们产生于爱念,产生于自我,就像榕树的气根;它们各自依附爱欲,就像林中遍布的蔓藤。
【271,272两偈在第6次缅甸结集本中被合并到该本第274偈中。】
273 “那些人知道它从哪儿产生,便把它铲除。你听着,夜叉!他们越过了难以越过的水流,越过了过去未曾越过的水流,由此,他们不会再生。
第六章 法行经
Dhammacariyasutta.m
274 人们说,即使对于从有家到无家的出悸人,法行和梵行也是最高的理想。
275 如果他恶言脏语,像喜欢伤人的野兽,那么他的生活是邪恶的,他的污垢不断增长。
276 喜欢争论、愚昧痴迷的比丘,即使教他,他也不懂佛陀宣示的法门。
277 由于无知而伤害高尚的人,他不知道这是导向地狱之路的罪孽。
278 堕入恶道,从子宫到子宫,从黑暗到黑暗,这样的比丘死后必定走向痛苦。
279 正如积聚多年的粪坑,这样的有罪之人难以净化。
280 比丘们啊!你们要知道,这种人执着家庭、有罪恶的欲望、罪恶的思想、罪恶的品行。
281 让一切和谐协调,你们要避开这种人,扫除污秽,清除污垢。
282 你们要象剔除秕糠一样,剔除那些自称是沙门的假沙门,清除罪恶的欲望、罪恶的品行。
283 让有见识的纯洁者与纯洁者生活在一起,和谐相处的智者将结束痛苦。
第七章 婆罗门法经
Braahma.nadhammikasutta.m
如是我闻。从前,世尊曾经住在舍卫城给孤独园逝多林里。那时,[情-青+乔]萨罗国许多年迈、衰老、高龄的富裕婆罗门来到世尊那里,与世尊友好地互相问候,愉快地互相交谈,然后坐在一旁。坐在一旁后,这些富裕的婆罗门对世尊说道:“世尊乔达摩啊!从当今婆罗门身上能看到古代婆罗门的风习吗?”“众婆罗门啊!从当今婆罗门身上看不到古代婆罗门的风习。”“那么,如果没给世尊乔达摩添麻烦的话,请世尊乔达摩告诉我们古代婆罗门的风习。”世尊说道:“众婆罗门啊!请你们用心听着,我将告诉你们。”“好吧,世尊!”这些富裕的婆罗门答应道。世尊便说道:
284 “古代仙人控制自我,修习苦行,摒弃五官享乐,按照自己的目的生活。
285 “那些婆罗门没有牲畜,没有金子,没有谷物,吟诵是他们的财富和谷物,他们守护这个梵宝。
286 “人们认为应该虔诚地为婆罗门准备好食物,并把准备好的食物放在门口。
287 “准备好各色衣服、床榻和居室,城内和国内的富人出来,向婆罗门致敬。
288 “那些婆罗门不可侵犯,不可战胜,受正法保护,无论出现在哪家门前,都不会遭到拒绝。
289 “那些婆罗门修习四十八年梵行,努力追求知识和善行。
290 “那些婆罗门不与其他种姓女子结婚,也不买妻子;他们婚后相亲相爱,和睦地共同生活。
291 “除了行经之末,那些婆罗门不在别时进行房事。
292 “他们称颂梵行、戒行、正直、温和、苦行、和善、仁慈和忍耐。
293 “他们中的最高者勤奋努力,即使在睡梦中,也不沾染房事。
294 “世上一些智者效仿他的品行,赞美梵行、戒行,忍耐。
295 “那些婆罗门乞求了大米、床榻、衣服和酥油,放在一起,准备祭祀。在举行祭祀时,他们不杀牛。
296 “正如父母兄弟或其他亲属,牛也是我们最好的朋友,它们身上产生良药。
297 “牛提供食物,力量,美丽和幸福,他们懂得这个道理,因而不杀牛。
298 “那些婆罗门文雅,魁梧,俊美,享有声誉,热忱地履行他们的各种职责,只要他们生存在这世界上,人类便繁荣幸福。
299 “但他们渐渐发生变化,因为他们看到国王的享有荣华富贵,盛装的女子。
300 “套有高头大马的精致车辆,绚丽的华盖,精心间隔成室的宫殿和住宅。
301 “看见这位大人物牛群围绕,美女簇拥,那些婆罗门也贪图这种享受。
302 “于是,他们为此编了一些颂诗,到乌迦格国王那里,说道:‘你已拥有许多财富和谷物。祭祀吧,为了大量的财富!祭祀吧,为了大量的财物!’
303 “于是这位车主国王在那些婆罗门指导下,顺利地举行马祭、人祭、掷棍祭和苏摩祭,举行完这些祭祀,他赐给婆罗门财富:
304 “牛群、床榻、衣服、盛装的女子、套有高头大马的精致车辆、绚丽的华盖、
305 “精心间隔成室的舒适住宅,屋中装满各种谷物。国王赐给那些婆罗门这些财富。
306 “他们得到财富后,渴望积聚财富,他们充满渴望,贪婪增长,为此,他们又编了些颂诗,到乌迦格国王那里,说道:
307 “‘对于人来说,牛的重要如同水、土地、金子、财产和谷物,因为牛是众生的必需品。祭祀吧,为了大量的财富!祭祀吧,为了大量的财物!’”
308 “于是车主国王在那些婆罗门指导下,杀了数十万头牛作祭品。
309 “这些牛从未用蹄角伤人,像羊羔一样驯顺,提供成罐的牛奶,国王却让人抓住牛角,用刀宰杀它们。
310 “屠刀落在这些牛的身上时,天神,祖先,因陀罗,阿修罗,罗刹惊呼道:‘正法休矣!’
311 “从前只有三种弊病:愿望、饥饿和衰老,而今由于杀牛,出现了九十八种弊病。
312 “这种古老的非法施暴的行为从此出现,无辜的牛遭到宰杀,祭司们背离了正法。
313 “这种古老的卑劣行为受到智者谴责,人们看到这种行为,就谴责祭司。
314 “正法崩溃,首陀罗,吠舍四分五裂,刹帝利四分五裂,妻子不尊敬丈夫。
315 “刹帝利、婆罗门和其他人都受族姓保护。现在他们无视种姓说【此处的原文为“jaativaada.m nira.mkatvaa”,“种姓说”应解释成“种姓各自担负的社会责任”】,而沉溺于爱欲之中”
听了这些话,这些富裕的婆罗门对世尊说道:“妙极了,乔达摩! 妙极了,乔达摩!正象一个人,乔达摩啊!扶正摔倒的东西,揭示隐蔽的东西,给迷路者指路,在黑暗中举着油灯,让那些有眼者能看到东西,世尊乔达摩以各种方式说法。我们要皈依世尊乔达摩,皈依法,皈依比丘僧团。请世尊接受我们为优婆塞,从今以后,我们将终生寻求庇护。
第八章 船经
Naavaasutta.m
316 人应该崇敬能从他那里学到正法的人,正如众神崇敬因陀罗。这种受崇敬、受欢迎、学识渊博的人能晓喻正法。
317 一个坚定、勤奋的人与这样的人交往,领会精义,铭记于心,依法行动,他便成为聪明睿智的能人。
318 如果追随低能愚昧,不明事义而妒忌心重的人,他就不可能领悟正法,驱除疑惑,而只能走向死亡。
319 正如一个落水者,他自己只能在汹涌奔腾的河水中随波沉浮,怎么还能帮助别人渡过河去呢?
320 同样,一个人不明了正法,又不请教学问渊博的人,他自己都一窍不通,没有驱除疑惑,怎能教诲别人?
321 正如登上一条备有桨和舵的坚固的船,他技术高明,经验丰富,能载运其他许多人过河。
322 同样,一个精通知识、自我完美、思想坚定的人,他能教会其他专心致志的人。
323 因此,应该与聪明睿智、学问渊博的善人交往,精通正法,明了事义,付之实施,便能获得幸福。
第九章 戒行经
Ki.msiilasutta.m
324 凭什么戒行,凭什么行为,做什么事情,一个人才能真正确立自己,达到至高目的?
325 他应该尊敬长者,不妒忌,懂得按时拜见老师,抓住机会讨论正法,专心聆听精妙言辞。
326 他应该按时拜见老师,驱除愚执,举止谦恭,记住事义、正法、自制和梵行,并付之实施。
327 他应该以正法为乐园,喜欢正法,坚守正法,精通正法,不散布玷污正法的言论,在至理妙言指引下生活。
328 他应该抛弃嘲笑、噜嗦、悲叹、卑劣、欺骗、虚伪、贪婪、骄傲、抱怨、粗鲁、堕落和愚痴,摆脱迷妄,思想坚定。
329 妙语是理解的精华,理解的知识是禅定的精华,一个粗疏懈怠的人,他的理解力和知识都不会增长。
330 那些人热爱圣贤宣示的正法,他们的言语、思想和行为无与伦比,他们达到平静、温顺和禅定,获得知识和理解力的精华。
第十章 起来经
U.t.thaanasutta.m
331 起来!坐起来!睡觉有什么用?对那些被箭射中而受痛苦折磨的人,睡觉有什么用?
332 起来!坐起来!坚定地学习,求得平静,别让死神知道你懈怠,把你愚弄,落入他的掌中。
333 越过天神和世人都渴求和执着的贪欲,不要错过你的时机,因为错过时机的人在坠入地狱时不胜悲哀。
334 懈怠是污垢,继续懈怠是污垢;应该通过勤奋努力和学习知识,拔出自己的箭。
第十一章 罗睺罗经
Raahulasutta.m
335 “你是否因为与智者常住一起而轻视他? 你是否尊敬手持火把为人类照明者?
336 “我不因为与智者常住一起而轻视他,我始终尊敬手持火把为人类照明者。”
337 “愿你摒弃美丽迷人的五官享乐,虔诚地出家,结束痛苦。
338 “与品行高尚的人朋友交往,在僻远安静的地方隐居,节制饮食。
339 “不要贪图衣服、饮食、供养和住处,你就不会返回这世上。
340 “以戒律约束五种感官,思考身体,充满厌倦。
341 “避开美丽而伴有爱欲的形相,凝思静虑,转向丑陋的形相。
342 “不受外在形相干扰,抛弃骄傲【maana,通译为“慢”,原意为“与邪见不相应的贪”。】的习性;通过认请骄傲,你将平静地生活。
世尊用这些偈颂反复教诲可尊敬【巴利文为“aayasmato”】的罗睺罗。
第十二章 文基娑经
【如按第6次缅甸结集本,本经的经题应为《尼俱陀迦波经》】
Nigrodhakappasutta.m
如是我闻。从前,世尊曾经住在阿罗维的阿迦罗婆寺。那时,尼俱陀迦波长老是可尊敬的文基娑的老师,不久前在阿迦罗婆寺涅槃。可尊敬的文基娑独自隐居时,心里寻思道:“我的老师是涅槃了,还是没有涅槃?”傍晚,可尊敬的文基娑离开隐居处,到世尊那里,向世尊致敬后,坐在一旁。坐在一旁后,可尊敬的文基娑对世尊说道:“世尊啊!我独自隐居时,心里寻思道:‘我的老师是涅槃了,还是没有涅槃!’”然后,可尊敬的文基娑从座位上起身,偏覆左肩,双手合十,对世尊念偈颂道:
343 “我们要问智慧高超的老师:阿迦罗婆寺的这位比丘死了,他在这世驱除了疑虑,心境平静,声名远被,人所共知。
344 “他的名字叫尼俱陀迦波,世尊啊,这是你的这位婆罗门起的名字,他一生尊敬你,渴望智慧,精进努力,见识高明。
345 “洞悉一切的释迦啊!我们都希望知道这位佛徒,我们准备洗耳恭听,你至高无上,是我们的老师。
346 “消除我们的疑惑!请说说这位佛徒,说说涅槃,大智者啊!请告诉我们,洞悉一切者啊,犹如千眼天帝释告诉众神。
347 “在这世上,任何导致愚痴、带来无知、容纳疑惑的束缚,在如来面前都会消失,因为他是人中慧眼。
348 “如果一个人从不像风驱散云团那样驱散污染,那么,整个世界就会被黑暗笼罩,即使具有光辉的人,也发不出光芒。
349 “智者带来光明,我认为你就是这样的智者,我们来到你这位敏锐的智者面前,请你当众讲述迦波的情形吧!
350 “可爱的人,请赶快发出可爱的言词吧,就像天鹅起飞时,发出圆润柔和的鸣叫,我们所有人将专心聆听。
351 “我请完全摆脱生死、获得纯洁的人说法,因为普通人不能按自己心愿做事,而如来能按自己的目的行事。
352 “你具有完美的智慧,能够解答这个问题。我们双手合十,致以最后的敬礼,智慧高超者啊!你知道一切,请解除我们的疑虑。
354 “你洞悉圣谛,请解除我们的迷惑。你知道一切,无比勤奋的人啊!犹如夏天受炎热折磨的人渴望雨水,我渴望你的言词,请下知识之雨吧!
355 世尊说道:“他灭除了对这世上名色【naamaruupa】的贪欲,越过了长期潜伏的暗流【ka.nhassa】,完全超脱了生死。”五【指须陀洹、斯陀含、阿那含、阿罗汉和佛陀】中最优秀者世尊这样说道。
356 “听了你的言词,我很高兴,无上的仙人啊!我的问题确实没有落空,这位婆罗门没有欺骗我。
357 “他言行一致,是佛陀弟子。他斩断了欺诈的死神张开的、结实的罗网。
358 “世尊啊!迦波看到了执着的原因,他确实越过了难以越过的死亡领域。”
第十三章 正确游行经
Sammaaparibbaajaniiyasutta.m
359 “我要问你这位达到彼岸、坚定平静、聪明睿智的牟尼:一位离俗出家、抛弃爱欲的比丘,怎样在世上正确地游行?”
360 世尊回答道:“摒弃吉兆、凶兆、梦兆和命相,这样的比丘将在世上正确地游行。
361 “摒弃对人间和天上的欲乐的贪恋,越过存在,理解正法,这样的比丘将在世上正确地游行。
362 “摒弃毁谤、忿怒和悭吝,摒弃赞同和反对,这样的比丘将在世上正确地游行。
363 “抛弃爱憎、无所取、无所依,摆脱束缚,这样的比丘将在世上正确地游行。
364 “不从生存因素中寻找精华,排除对生存因素的渴望和贪求,独立不羁,无须他人指引,这样的比丘将在世上正确地游行。
365 “言语、思想和行动没有障碍,理解正法,追求涅槃境界,这样的比丘将在世上正确地游行。
366 “受人尊敬不骄傲,受人贬责不介意,受人施舍不迷醉,这样的比丘将在世上正确地游行。
367 “抛弃贪欲和存在,远离宰割和捆绑,消除疑虑,没有烦恼,这样的比丘将在世上正确地游行。
368 “知道自己适宜什么,不伤害世上任何人,如实理解正法,这样的比丘将在世上正确地游行。
369 “没有任何偏执,根除邪恶,摒弃欲望,无所贪求,这样的比丘将在世上正确地游行。
370 “灭寂烦恼,摒弃骄傲,越过一切贪欲之路,控制自我,平静坚定,这样的比丘将在世上正确地游行。
371 “有信仰,有学问,看到解脱之路,不追随外道宗派,铲除贪婪,忿怒和忌恨,这样的比丘将在世上正确地游行。
372 “纯洁,胜利,排除障碍,掌握正法,达到彼岸,摆脱欲望,精通断绝诸行的学问,这样的比丘将在世上正确地游行。
373 “超越过去和未来的劫波,智慧无比纯洁,摆脱一切生存因素,这样的比丘将在世上正确地游行。
374 “知道涅槃之路,理解正法,明了通过灭寂一切执着而解除烦恼,这样的比丘将在世上正确地游行。
375 “ 世尊啊!确实是这样,以这种方式生活,控制自我,摆脱一切束缚,这样的比丘将在世上正确地游行。”
第十四章 如法经
Dhammikasutta.m
如是我闻。从前,世尊曾经住在舍卫城给孤独园逝多林里,那时,有位名叫如法的优婆塞带着五百优婆塞来到世尊那里,向世尊行礼,然后坐在一旁。坐在一旁后,如法优婆塞用偈颂对世尊说道:
376 “大智者乔达摩啊!我问你:离家的出家人或在家的优婆塞,怎样行事才能成为好佛徒?
377 “因为你知道人界和神界的行动和归宿;你洞悉妙义,无与伦比,人们称你为无上佛陀。
378 “你掌握一切知识,阐明正法,怜悯众生;你排除障碍,洞察一切,纯洁无暇,照亮整个世界。
379 “名叫蔼罗筏驽的象王听说你是胜者,来到你身旁,与你商讨;听说你说:‘善哉’后,它喜气洋洋离去。
380 “吠舍婆那俱毗罗大王也来请教正法,智者啊!经他询问,你讲述正法,他听后,也喜气洋洋。
381 “那些能言善辩的外道,无论是正命外道【指宿命派】,还是露形外道【指苦行派】,他们的智慧都超不过你,就像一个站立不动的人超不过快步行走的人。
382 “那些能言善辩的婆罗门,甚至是年长的婆罗门,还有被认为是论师的婆罗门,他们全都受益于你。
383 “世尊啊!我们全都渴望聆听你阐述的精妙幸福的正法。无上的佛陀啊,我们向你求教,请你告诉我们吧!
384 “让所有的比丘和优婆塞都坐下聆听,让他们聆听无垢者领会的正法,犹如众神聆听婆娑婆的妙言。”
385 “听着,比丘们!我告诉你们排除障碍的正法。你们要修持它,让寻求真谛的有识之士遵行适合出家人的生活方式。
386 “比丘不应该非时游行,而应该适时去村庄乞食,因为欲望依附非时游行者,所以佛陀们不非时游行。
387 “色、声、味、香、触使人迷醉,应该驱除对所有这些的贪恋,适时用早餐。
388 “比丘适时乞得食物后,回来独自静坐,凝虑深思,控制自我,不让思想外逸。
389 “如果与其他佛徒或比丘交谈,应该谈论精妙的正法,而不应该毁谤或责备他人。
390 “因为有些人放言攻讦,我们不称赞这些缺少智慧的人;因为他们放纵思想,欲望总是依附他们。
391 “让聪明睿智的佛徒听取善逝教诲的正法,审慎地求取食物、住处、床椅和涤除衣服尘垢的水。
392 “因此,比丘犹如莲花上的水珠,不执着食物、住处、床椅和涤除衣服尘垢的水。
393 “我还要告诉你们优婆塞怎样行事才能成为好佛徒,因为完整的比丘之法,在家的优婆塞是达不到的。
394 “不应该杀生,不应该指使他人杀生,不应该赞同他人杀生,不向一切生灵施暴,无论这些生灵在这世上是强者,还是弱者。
395 “佛徒应该自觉戒绝在任何地方偷窃任何东西,也不指使他人偷窃,也不赞同他人偷窃,他应该戒绝一切偷窃。
396 “智者应该避开非梵行生活,就像避开烧红的木炭;即使不能过梵行生活,也不应该占有他人的妻子。
397 “在大庭广众或社交场合,不应该对人说谎,也不指使他人说谎,也不赞同他人说谎,他应该戒绝一切谎言。
398 “热爱正法的优婆塞不应该饮酒,也不指使他人饮酒,也不赞同他人饮酒。他懂得:‘酒使人迷醉’。
399 “因为愚人由于迷醉而犯罪,也使其他人懈怠,应该避开这种罪恶的渊薮,只有愚人才喜欢这种迷醉痴妄。
400 “不杀生,不偷窃,不说谎,不饮酒,不淫欲,不非时夜食,
401 “不戴花环,不敷香膏,席地而睡,这就是摆脱痛苦的佛陀教诲的‘八戒’。
402 “在每半月的第十四、第十五和第八日,在波底诃利耶半月,虔诚地遵守全部八戒。
403 “守戒之后,在早上,智者应该虔诚地尽自己能力,向众比丘分送饮食,使众比丘高兴。
404 “依法侍奉父母,依法经商,优婆塞努力遵行此道,便会成为名叫‘自光’的天神。” 调整字体: 【大号】【中号】【小号】
|